Interrompiamo per portarvi all'intervista di Jimmy Buzzard. Pare sia appena accaduto qualcosa di interessante.
prekinuæemo ovo da bi se vratili na intervju sa džimijem bazardom gde se, kako su nam javili, desilo nešto zanimljivo.
Hai visto cio' che e' appena accaduto?
Jesi video šta se upravo desilo?
Guarda, non so cosa sia appena accaduto, ma ora siamo tagliati fuori dal Jumper.
Vide, neznam šta se dogodilo, ali smo odsečeni od Jumper-a.
Beh, a te e' appena accaduto qualcosa di simile.
Pa, nešto slièno se upravo dogodilo tebi.
Se vi è appena accaduto qualcosa e vi viene da scrivere una canzone.....sarà più reale rispetto a chi l'ha appena letta in una lezione di storia.
Ako si bio svedok neèega pa napišeš pesmu o tome tvoja pesma æe biti realnije od neèega što je samo proèitano u knjigama.
E' meglio che tu abbia una buona spiegazione su quello che e' appena accaduto.
Bolje da imaš prokleto dobro objašnjenje oko toga šta se upravo desilo.
Ehi, mi dispiace per quello che e' appena accaduto.
Ma daj! Oprosti zbog ovoga maloprije.
Luke, non crederai a cosa mi e' appena accaduto.
Luke, neæeš vjerovati što mi se dogodilo.
Sono Lady Fucsia, benvenuto a Villa Omicidio, dove un fatto impensabile e' appena accaduto.
Ja sam madam Fuksija, i dobrodošao na dvorac ubojstva, gdje se nezamislivo djelo upravo dogodilo.
Il modo in cui mi ha salutato, mi ha fatto insospettire. Ma quello che e' appena accaduto ha sciolto ogni dubbio.
Naèin na koji me je pozdravio mi je bio sumnjiv, ali ono što se upravo dogodilo, uvjerilo me je.
Sceriffo federale Tatum, potrei parlare a lei, e ai suoi vice, e, a quanto pare, all'intera citta' di Daughtrey, a proposito del fatto appena accaduto?
MARŠALE TEJTUM, SMEM LI DA SE OBRATIM VAMA I VAŠIM ZAMENICIMA, I KAKO SE ÈINI, CELOM GRADU DOTRIJU... U VEZI INCIDENTA KOJI SE UPRAVO DESIO?
Ti rendi conto di quello che e' appena accaduto?
Shvatas li sta se upravo desilo?
Dipende cosa crede che sia "questo" e che sia appena "accaduto".
Zavisi šta misliš pod "to" i pod "dogoditi".
Che diventasse rilevante, come è appena accaduto.
Kad postane relevantno. Kao što upravo jest.
L'imputato espresse forse... rimorso per cio' che era appena accaduto a sua moglie?
Ли окривљени изрази кајање било шта се десило са његовом женом?
Sarebbe fantastico se evitassi di commentare ciò che è appena accaduto, ma immagino che non succederà.
Било би тако сјајно ако би само дозволити да се ово иде без рекавши ништа, али то се неће десити, зар не?
Che ne dice di firmare ora i documenti e poi riflettere su cio' che e' appena accaduto?
MOŽDA PRVO DA POTPIŠETE, PA ONDA DA RAZMIŠLJATE O TOME
Credi che quello che e' appena accaduto sia sicuro?
Misliš da smo nakon ovog što se upravo desilo bezbedni?
Chris, John Ruth e Oswaldo hanno avuto un'accesa discussione sulla legalita' dell'omicidio per legittima difesa appena accaduto.
Kris, Džon Rut i Osvaldo, su imali žestoku raspravu o zakonitosti ubistva iz samoodbrane, koje se upravo dogodilo.
Il maggiore Marquis Warren, che e' totalmente sicuro della legittimita' di quanto appena accaduto, li ha ignorati sedendosi a un tavolo da solo e bevendo brandy.
Major Markus Voren, koji je bio krajnje uveren u zakonitost onoga što se dogodilo ih je ignorisao. Pa je seo sâm za sto i pio konjak.
Non che voglia ignorare quanto appena accaduto, ma... dobbiamo trovare Savage, sempre che Kendra e Carter siano ancora sulla nave.
Ne želim da odbacim ovo što se upravo desilo, ali moramo da naðemo Sevidža, jer su Kendra i Karter još na njegovom brodu. Mogao bi...
Sto indagando su un omicidio-suicidio appena accaduto sotto il mio tetto!
Istražujem ubistvo i samoubistv koje se dogodilo pod mojim krovom.
Ed io: "Non so cosa è appena accaduto ma ci sono testicoli in questo secchio e questo non è come facciamo le cose".
Kažem: "Ne znam šta si upravo uradio, ali u ovoj posudi su testisi i mi nećemo to tako da radimo.''
1.4301810264587s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?